V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
0x1D
V2EX  ›  分享发现

同声传译也太赚钱了吧!

  •  
  •   0x1D · 2013-03-05 11:40:14 +08:00 · 5859 次点击
    这是一个创建于 4289 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    日进斗金啊!
    28 条回复    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    yibin001
        1
    yibin001  
       2013-03-05 11:40:32 +08:00
    这是必须的啊!
    min
        2
    min  
       2013-03-05 11:45:57 +08:00
    很费脑子的活,再多也都是辛苦钱
    alexrezit5
        3
    alexrezit5  
       2013-03-05 11:47:16 +08:00
    囧. 你知道同传多累嘛?
    ericFork
        4
    ericFork  
       2013-03-05 11:59:21 +08:00
    拿命换钱
    yujnln
        5
    yujnln  
       2013-03-05 12:00:48 +08:00
    事先准备也需要一定的时间。
    同传之前可以先试试现场翻译…
    chloerei
        6
    chloerei  
       2013-03-05 12:08:39 +08:00
    台下十年工。
    Elix
        7
    Elix  
       2013-03-05 12:11:32 +08:00
    同传真不是人干的活,一般最多连续工作一个小时就必须换人。
    weakfox
        8
    weakfox  
       2013-03-05 13:06:29 +08:00 via iPhone
    需要很高的语言能力,而且特别累。多赚钱应该的。台下十年功。
    thedevil5032
        9
    thedevil5032  
       2013-03-05 13:36:25 +08:00 via Android
    确实如楼上所说,因为不仅仅是翻译,关键是要迅速理解一方的意思,再转换成另一方听得懂的意思。总之思想过程很复杂,所以很累。
    Losang
        10
    Losang  
       2013-03-05 14:52:01 +08:00
    而且同传是吃青春饭的,那东西做久了会谢顶的XD
    Mutoo
        11
    Mutoo  
       2013-03-05 15:47:30 +08:00
    @Elix 一小时夸张了吧,我前几天才听一个专门给政府部门做同声传译的说:一般是两三个一起上,15分钟就换一人。

    这种工作脑力负担非常大,压力大了顶不住就得换人。确实是青春饭啊……
    biped
        12
    biped  
       2013-03-05 16:23:18 +08:00
    一,語言天賦
    二,拿命換錢
    vicky517
        13
    vicky517  
       2013-03-05 17:09:04 +08:00
    @biped 搞得这么恐怖?
    atom
        14
    atom  
       2013-03-05 17:15:54 +08:00
    要不要再补充一个,几乎没有失败的机会,要是一朝名声毁了,以后就没人请了
    zwl2828
        15
    zwl2828  
       2013-03-05 17:33:15 +08:00
    有接触过,也有做过几次,很累。
    yuelang85
        16
    yuelang85  
       2013-03-05 18:13:20 +08:00
    @vicky517 一点儿不夸张。我老爸,以前认识一个搞同传的,说是中国同传宗师级人物,四五十岁,累死了。。。。
    yylzcom
        17
    yylzcom  
       2013-03-05 20:42:52 +08:00
    不了解同传多累的可以自己试一下,自己靠过的最高级别英语考试的听力题库(只能听一次):
    1. 边听边写英语
    2. 边听边写汉语
    3. 边听边说中文

    如果以上你都能很流畅的连续做到20分钟以上,不要去做同传,准备好后事…… :)
    0x1D
        18
    0x1D  
    OP
       2013-03-05 20:47:24 +08:00
    @atom 这个就太恐怖了
    0x1D
        19
    0x1D  
    OP
       2013-03-05 20:49:31 +08:00
    @yuelang85
    @yylzcom
    @Mutoo
    @Elix
    @min
    @alexrezit5 其实做程序员也很累啊
    min
        20
    min  
       2013-03-05 22:42:34 +08:00   ❤️ 1
    lz可以试试让同事写ruby,自己同时翻译成python,写完要能过基本的unit test哦
    majes
        21
    majes  
       2013-03-06 00:44:52 +08:00
    有次会议请的意大利语同传,提前给稿,仍然水平太差,老师大呼贪便宜吃亏了,这行也是一分钱一分货....
    leecade
        22
    leecade  
       2013-03-06 01:06:52 +08:00
    说了半天, 到底待遇高成什么样还没聊到
    pyKun
        23
    pyKun  
       2013-03-06 01:10:07 +08:00
    @chloerei
    @weakfox
    同意啊,台下十年功
    @leecade
    我印象是论小时算钱几k到1w吧
    Losang
        24
    Losang  
       2013-03-06 01:13:32 +08:00
    @leecade 大概两小时4000美金的样子,
    0x1D
        25
    0x1D  
    OP
       2013-03-06 07:29:06 +08:00
    thenewbie
        26
    thenewbie  
       2013-03-06 07:38:21 +08:00 via iPad
    @0x1D 写程序卡几分钟,然后接着写,没事。。。同传,卡5秒钟,基本就可以下课了。。
    workaholic
        27
    workaholic  
       2013-03-06 08:56:52 +08:00
    太累,不是人干的活
    iambeginner
        28
    iambeginner  
       2013-03-07 00:33:58 +08:00
    @yuelang85 是说去年的王永年么?

    @0x1D
    @pyKun
    这里有个性价比的问题
    同传的确是单位时间内直接收入很高的一个工种 尤其是小语种同传
    但并不是月度/年度总收入非常高的工种 (此处的非常高 相比于投行,咨询,地产等)

    因为会议有淡季 并不是每个同传每天都能一直有会议有活接 尤其如果你还没做到大牛级出名的话
    一年也有那么几个月重要的大会议特别多 如果你只是英语同传那么竞争还挺激烈
    1小时1w那已经是黄金年代时的事了
    后来大不如从前 4-6k要同传几小时(当然不是连续 而是小组交替) 加上陪一天交传的情况应该也很普遍了
    所以不少同传转行去英语培训机构 笔译 外贸 高级助理 之类的也不在少数
    主要是和运动员一样 年迈以后反应速度和记忆力拼不过年轻人 会遇到生理瓶颈 转行才有出路

    网上有个文章说同传是2012第一赚钱行业 年收入过40w什么的....
    外企中层过这个数很容易 而且轻松得多 也有自己的团队帮忙 这还不讨论销售行业和国企的情况


    就像 同传是付出100得到100 但横评一下性价比 可能金融行业是付出70得到95


    曾经在英语同传和前端设计之间选择 最后却选了金融
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2591 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 04:24 · PVG 12:24 · LAX 20:24 · JFK 23:24
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.